Prevod od "nije moj posao" do Brazilski PT


Kako koristiti "nije moj posao" u rečenicama:

Nije moj posao da ga zakljuèavam.
Não dei a mamadeira. Isso é trabalho do McGann.
Ali ako je pošteno pismo, nije moj posao da ga èitam.
Mas se é uma carta sincera, não é assunto meu ler ela.
Kontrola æe vam reæi, to nije moj posao.
É melhor o Control te dizer. Esse não é o meu trabalho.
Nije moj posao, ali ako je to vaš Mustang na parkingu, tamo su dva policajca koji pokušavaju razvaliti bravu.
Ei, cara. Não tenho nada a ver com isso, mas se o Mustang laranja que está no estacionamento for seu, há dois policiais tentando arrombá-lo.
Bio sam zabrinut da si možda... znam da to nije moj posao... da si možda u nekoj... neprilici.
Estava preocupado no caso de você, não que seja da minha conta, no caso de você precisar de ajuda.
To nije moj posao, u svakom sluèaju.
Não é mesmo da minha conta.
Doðavola, Moldere, ovo nije moj posao.
Droga, Mulder, esta não é minha função.
To nije moj posao, i ja nisam dobio moju platu...
Isso não é faz parte do... ainda não recebi meu salário.
Možda preterujem, i zapravo nije moj posao, ali izgledaš kao osoba koja stvarno otežava sebi.
Não é bem o meu negócio, mas você parece ser daquelas pessoas que se cobram muito.
Ali sreðivanje tvojih finansija nije moj posao.
Mas não cabe a mim consertar as suas finanças.
Nije moj posao sjebati drugog policajca.
O meu trabalho não é foder outro policia.
Nije moj posao usreæivanje Združenoga stožera.
Minha função não é acomodar os chefes do Estado-maior.
Nije moj posao brinuti se za bolesnike.
Não me compete tratar de pessoas doentes.
Nije moj posao da pregovaram o ugovorima, ja pomažem piscima da pronaðu sebe.
Olha, não é meu trabalho negociar contratos. Eu ajudo autores a encontrar suas próprias vozes.
To nije moj posao, i iskreno reèeno, ni tebe ne èini boljom u svom poslu.
Não é meu dever. E francamente, não te faz melhor em seu dever.
Udovoljavanje House-ovim željama vise nije moj posao.
Realizar as vontades do House não é mais meu trabalho.
Hoæu reæi, nije moj posao da istražujem pokvarene igraèke.
Não é meu trabalho investigar brinquedos com defeito.
Nije moj posao da sudim, Maria.
Não é o meu trabalho julgar, Maria.
To nije moj posao, "poverenje", zbog toga si ti bio tamo.
Não é meu trabalho confiar, é para isso que você estava lá.
Nije moj posao da istražujem preljube.
Meu trabalho não é investigar adultério.
Pakovanje mrtvih tela u prtljag nije moj posao!
Me livrar de corpos não faz parte do meu trabalho como revisor.
Ono što govorim je nije moj posao da znam kada i gdje æeš umrijeti.
Só estou dizendo que não é da minha conta quando ou como vai morrer.
Nije moj posao da ti pricam kada cu da odsednem u mojoj kuci.
Não sabia que tinha que te dizer quando venho para minha casa.
Nije moj posao da se mešam u njegov privatni život, baš kao što nije tvoj da se mešaš u moj.
Não é meu trabalho me envolver na vida pessoal dele, assim como não é seu trabalho se envolver na minha.
Ako nisu zadovoljni sa agencijom, to nije moj posao.
Se estão infelizes com suas agências, não é problemas meu.
Žao mi je, ali ako ti se obije o glavu to što si ga izbavio iz zatvora, nije moj posao da te èupam iz te situacije.
Desculpe. Mas se o seu experimento "House fora da cadeia" dá errado, não é meu trabalho te tirar dessa.
Znala sam o Halovom aferama godinama, ali to nije moj posao.
Sei dos casos do Hal há anos, mas isso não é da minha conta.
Nisu bili voðe projekta, nije moj posao da budem fin prema ljudima... moj posao je da budem bolji.
Não faziam parte do projeto. Meu trabalho não é ser legal, é fazer o melhor.
To nije moj posao, ali sam Mislim da joj dugujem ispriku.
Não é da minha conta, mas acho que você lhe deve desculpas.
Ne mogu ja ovo, to nije moj posao.
Não vou fazer isso. Não, isso não é minha resposabilidade.
Vidite, gospoðo, to nije moj posao.
Senhora, não é da minha conta.
Nije moj posao da delim perverzne informacije o mojim prijateljicama.
Não é meu trabalho oferecer informações sacanas sobre minhas amigas.
Molim vas ne vièite na mene, ovo nije moj posao.
Não grite comigo, esse não é meu trabalho.
Spašavanje Gotama više nije moj posao.
Salvar Gotham não é mais comigo.
To više nije moj posao, Džefri.
Isso não é mais meu trabalho, Jeffrey.
Ja jesam doktor, ali krpljenje ljudi nije moj posao.
Eu sou uma médica, mas suturar pessoas não é meu lance.
RL: Pa, to nije moj posao.
RL: Isso está fora da minha alçada.
3.544998884201s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?